Translate

12/08/2011

Síndrome do Sotaque Estrangeiro

Após sofrer uma pancada ou qualquer outro tipo de lesão no cérebro, as vítimas desse distúrbio passam a falar com sotaque francês... ou italiano... ou espanhol. 

A língua varia, mas, na maioria dos casos, as vítimas desconhecem o novo idioma. 

Segundo cientistas, a pronúncia não é efetivamente estrangeira, só dá a impressão disso.
Pesquisadores da Universidade de Oxford, na Inglaterra, acreditam que o sintoma é causado por um trauma em áreas do cérebro responsáveis pela linguagem, provocando mudanças na entonação, na pronúncia e em outras características da fala.

Um caso da síndrome do sotaque ocorreu com a britânica Lynda Walker em 2006. Após um infarto, Lynda acordou falando com sotaque jamaicano.
Comentários

3 comentários:

pensamento_e_reflexao disse...

Wally, acredito que meu filho teve esta lesão, pois um dia numa excursão ao programa Pânico na Tv, bebeu muito no programa e no ônibus(só estudante). Chegou em Bauru com coma alcoólico pra meu desespero. Levei-o ao Pronto Atendimento, o garoto estava falando espanhol!! As enfermeiras perguntavam: ele é estrangeiro?,de tão perfeito que ele falava! No momento eu nem conseguia rir, pois ele estava muito mal. Hoje, após o nervoso passado, damos gargalhadas quando lembramos dele falando espanhol perfeitamente, para incredulidade do moço, que graças a Deus aprendeu com os erros e bebe socialmente apenas!

Wally disse...

Nossa!! Mas e por quanto tempo ele ficou falando espanhol?? O.o

pensamento_e_reflexao disse...

umas quatro horas...foi terrivel!

Postar um comentário

Visitas Recentes

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...